Volume 7, Issue 1, January 2019, Page: 50-54
Bilingual Dissection of Words with Biblical Correlation
James Xianxing Du, Independent Scholar, Tianjin, China
Received: Dec. 20, 2018;       Accepted: Jan. 11, 2019;       Published: Feb. 22, 2019
DOI: 10.11648/j.ijll.20190701.17      View  31      Downloads  26
Abstract
In the language of China, GOD神 was initially written with two hands holding worshiping item. Its translated words related to GOD also show duality. We allocate the cause of such duality to the covenant of GOD with Abram, when “Abram brought all these to him, cut them in two and arranged the halves opposite each other”. Astonishingly, we notice that numerous words match this verse and much more extensively, the whole holy bible including Genesis, Exodus, Leviticus and Numbers. We present examples of such matching to cutting offering, burning offering and divine appearance of LORD in cloud. The widespread coincidences of bi-linguistic match and biblical match can only be achieved by GOD.
Keywords
GOD, Bilingual Alignment, Biblical Match, Bible, Etymology
To cite this article
James Xianxing Du, Bilingual Dissection of Words with Biblical Correlation, International Journal of Language and Linguistics. Vol. 7, No. 1, 2019, pp. 50-54. doi: 10.11648/j.ijll.20190701.17
Copyright
Copyright © 2019 Authors retain the copyright of this article.
This article is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
Reference
[1]
«Analytical Dictionary of Characters» written by Shen Xu in Han dynasty.
[2]
The Book of «Genesis» in Holy Bible (New International Version).
[3]
The Book of «James» in Holy Bible (New International Version).
[4]
The Book of «Leviticus» in Holy Bible (New International Version).
[5]
The Book of «Luke» in Holy Bible (New International Version).
[6]
The Book of «1 Corinthians» in Holy Bible (New International Version).
[7]
The Book of «Matthew» in Holy Bible (New International Version).
[8]
The Book of «Deuteronomy» in Holy Bible (New International Version).
[9]
The Book of «Exodus» in Holy Bible (New International Version).
[10]
The Book of «Psalms» in Holy Bible (New International Version).
[11]
The Book of «Numbers» in Holy Bible (New International Version).
[12]
The Book of «Acts» in Holy Bible (New International Version).
[13]
The Book of «Proverbs» in Holy Bible (New International Version).
[14]
The Book of «Hebrews» in Holy Bible (New International Version).
[15]
The Book of «1 Kings» in Holy Bible (New International Version).
[16]
The Book of «Mark» in Holy Bible (New International Version).
[17]
«The Advanced learner’s Dictionary of Current English with Chinese Translation» by Oxford University Press.
Browse journals by subject